Поједини
изрази који се користе имају следеће значење:
Средство и опрема за личну заштиту на раду јесте одећа, обућа, помоћне направе и уређаји који служе за спречавање повреда на раду, професионалних обољења, болести у вези са радом и других штетних последица по здравље запосленог;
Превентивне мере обезбеђује послодавац полазећи од следећих начела:
Запослени
јесте домаће или страно физичко лице које је у радном односу код послодавца,
као и лице које по било ком основу обавља рад или се оспособљава за рад код
послодавца;
Послодавац
јесте домаће правно лице, односно физичко лице које запошљава, односно радно
ангажује једно или више лица;
Безбедност
и здравље на раду јесте обезбеђивање таквих услова на раду којима се, у
највећој могућој мери, смањују повреде на раду, професионална обољења и обољења
у вези са радом и који претежно стварају претпоставку за пуно физичко, психичко
и социјално благостање запослених;
Лице за
безбедност и здравље на раду јесте лице које обавља послове безбедности и
здравља на раду, има положен стручни испит о практичној оспособљености и које
послодавац писменим актом одреди за обављање тих послова;
Превентивне
мере јесу све мере које се предузимају или чије се предузимање планира на свим нивоима
рада код послодавца, ради спречавања повређивања или оштећења здравља
запослених;
Радно место
јесте простор намењен за обављање послова код послодавца (у објекту или на
отвореном као и на привременим и покретним градилиштима, објектима, уређајима, саобраћајним
средствима, и сл.) у којем запослени борави или има приступ у току рада и који
је под непосредном или посредном контролом послодавца;
Радна
околина јесте простор у којем се обавља рад и који укључује радна места, радне
услове, радне поступке и односе у процесу рада;
Средство за
рад јесте:
(1) објекат
који се користи као радни и помоћни простор, укључујући и објекат на отвореном
простору, са свим припадајућим инсталацијама (инсталације флуида, грејање,
електричне инсталације и др.),
(2) опрема
за рад (машина, уређај, постројење, инсталација, алат и сл.) која се
користи у процесу рада,
(3) конструкција
и објекат за колективну безбедност и здравље на раду (заштита на прелазима,
пролазима и прилазима, заклони од топлотних и других зрачења, заштита од удара
електричне струје, општа вентилација и климатизација и сл.),
(4) помоћна
конструкција и објекат, као и конструкција и објекат који се привремено користи
за рад и кретање запослених (скела, радна платформа, тунелска подграда,
конструкција за спречавање одрона земље при копању дубоких ровова и сл.),
(5) друго
средство које се користи у процесу рада или је на било који начин повезано са
процесом рада;
Средство и опрема за личну заштиту на раду јесте одећа, обућа, помоћне направе и уређаји који служе за спречавање повреда на раду, професионалних обољења, болести у вези са радом и других штетних последица по здравље запосленог;
Опасне
материје јесу експлозивне, запаљиве, оксидирајуће, отровне, гадне, заразне,
корозивне, канцерогене и радиоактивне материје утврђене стандардима и другим
прописима, а које се производе, користе или складиште у процесу рада, као и
материје чија су својства, када су везане за неке супстанце, опасна по живот и
здравље запослених;
Опасност
јесте околност или стање које може угрозити здравље или изазвати повреду
запосленог;
Опасна
појава јесте догађај којим су угрожени или би могли да буду угрожени живот и
здравље запосленог или постоји опасност од повређивања запосленог;
Ризик јесте
вероватноћа настанка повреде, обољења или оштећења здравља запосленог услед
опасности;
Акт о
процени ризика јесте акт који садржи опис процеса рада са проценом ризика од
повреда и/или оштећења здравља на радном месту у радној околини и мере за
отклањање или смањивање ризика у циљу побољшања безбедности и здравља на раду;
Процена
ризика јесте систематско евидентирање и процењивање свих фактора у процесу рада
који могу узроковати настанак повреда на раду, обољења или оштећења здравља и
утврђивање могућности, односно начина спречавања, отклањања или смањења ризика;
Радно место
са повећаним ризиком јесте радно место утврђено актом о процени ризика на коме,
и поред потпуно или делимично примењених мера у складу са овим законом, постоје
околности које могу да угрозе безбедност и здравље запосленог. Служба медицине
рада јесте служба којој послодавац повери обављање послова заштите здравља
запослених.
Безбедност и здравље на раду – ПРАВА И ОБАВЕЗЕ
Право на безбедност и здравље на раду и обавезу да се
оспособљавају за безбедан и здрав рад имају:
· запослени;
· ученици на теоријској и практичној настави (учионице,
радионице, градилишта, лабораторије и др.);
· улица која се налазе на стручном оспособљавању,
преквалификацији или доквалификацији;
· лица на такмичењима у вези са радом;
· лица која се затекну у радној околини ради обављања
одређених послова, ако је о њиховом присуству упознат послодавац.
ПРЕВЕНТИВНЕ МЕРЕ
Превентивне мере треба
обезбедити пре почетка рада запосленог, у току рада, као и код сваке измене
технолошког поступка, избором радних и производних метода којима се обезбеђује
највећа могућа безбедност и заштита здравља на раду, заснована на примени
прописа у области безбедности и здравља на раду, радног права, техничких
прописа и стандарда, прописа у области здравствене заштите, хигијене рада,
здравственог и пензијског и инвалидског осигурања, и др.
Превентивне мере обезбеђује послодавац полазећи од следећих начела:
1)
избегавање ризика;
2) процена
ризика који се не могу избећи на радном месту;
3)
отклањање ризика на њиховом извору применом савремених техничких решења;
4)
прилагођавање рада и радног места запосленом, нарочито у погледу избора опреме
за рад и метода рада, као и избора технолошког поступка да би се избегла
монотонија у раду, у циљу смањења њиховог утицаја на здравље запосленог;
5) замена
опасних технолошких процеса или метода рада безопасним или мање опасним;
6) давање
предности колективним над појединачним мерама безбедности и здравља на раду;
7)
одговарајуће оспособљавање запослених за безбедан и здрав рад и издавање
упутстава за рад на сигуран начин.
Оспособљавање запослених
Послодавац је дужан да изврши
оспособљавање запосленог за безбедан и здрав рад, да запосленог у току
оспособљавања за безбедан и здрав рад упозна са свим врстама ризика на
пословима на које га одређује и о конкретним мерама за безбедност и здравље на
раду у складу са актом о процени ризика.
Оспособљавање
послодавац обезбеђује у току радног времена, а трошкови оспособљавања не могу
бити на терет запосленог.
Оспособљавање
за безбедан и здрав рад запосленог мора да буде прилагођено специфичностима
његовог радног места.
Ако
послодавац одреди запосленом да истовремено обавља послове на два или више
радних места, дужан је да запосленог оспособи за безбедан и здрав рад на сваком
од радних места.
Оспособљавање запослених за
безбедан и здрав рад послодавац обавља теоријски и практично.
Провера
теоријске и практичне оспособљености запосленог за безбедан и здрав рад обавља
се на радном месту.
Периодичне
провере оспособљености за безбедан и здрав рад запосленог који ради на радном
месту са повећаним ризиком врше се на начин и по поступку утврђеним актом о
процени ризика.
Послодавац је дужан да свако
лице, које се по било ком основу налази у радној околини, упозори на опасна
места или на штетности по здравље које се јављају у технолошком процесу,
односно на мере безбедности које мора да примени, и да га усмери на безбедне
зоне за кретање.
Послодавац
је дужан да видно обележи и истакне ознаке за безбедност и/или здравље ради
обавештавања и информисања запослених о ризицима у технолошком процесу,
правцима кретања и дозвољеним местима задржавања као и о мерама за спречавање
или отклањање ризика.
Послодавац
је дужан да обезбеди да приступ радном месту у радној околини, на коме прети
непосредна опасност од повређивања или здравствених оштећења (тровања, гушења,
и сл.), имају само лица која су оспособљена за безбедан и здрав рад, која су
добила посебна упутства за рад на таквом месту и која су снабдевена
одговарајућим средствима и опремом за личну заштиту на раду.
ПРАВА И ОБАВЕЗЕ ЗАПОСЛЕНИХ
Запослени има право и обавезу
да се пре почетка рада упозна са мерама безбедности и здравља на раду на
пословима или на радном месту на које је одређен, као и да се оспособљава за
њихово спровођење.
Запослени има право да одбије
да ради:
1) ако му
прети непосредна опасност по живот и здравље због тога што нису спроведене
прописане мере за безбедност и здравље на радном месту на које је одређен, све
док се те мере не обезбеде;
2) ако му
послодавац није обезбедио прописани лекарски преглед или ако се на лекарском
прегледу утврди да не испуњава прописане здравствене услове, за рад на радном
месту са повећаним ризиком;
3) ако у
току оспособљавања за безбедан и здрав рад није упознат са свим врстама ризика
и мерама за њихово отклањање, на пословима или на радном месту на које га је
послодавац одредио;
4) дуже од
пуног радног времена, односно ноћу ако би, према оцени службе медицине рада,
такав рад могао да погорша његово здравствено стање;
5) на
средству за рад на којем нису примењене прописане мере за безбедност и здравље
на раду.
Када му
прети непосредна опасност по живот или здравље, запослени има право да предузме
одговарајуће мере, у складу са својим знањем и техничким средствима која му
стоје на располагању и да напусти радно место, радни процес, односно радну
околину.
Запослени је дужан да
примењује прописане мере за безбедан и здрав рад, да наменски користи средства
за рад и опасне материје, да користи прописана средстава и опрему за личну
заштиту на раду и да са њима пажљиво рукује, да не би угрозио своју безбедност
и здравље као и безбедност и здравље других лица.
Запослени
је дужан да пре почетка рада прегледа своје радно место укључујући и средства
за рад која користи, као и средства и опрему за личну заштиту на раду, и да у
случају уочених недостатака извести послодавца или друго овлашћено лице.
Пре
напуштања радног места запослени је дужан да радно место и средства за рад
остави у стању да не угрожавају друге запослене.
Запослени је дужан да, у
складу са својим сазнањима, одмах обавести послодавца о неправилностима,
штетностима, опасностима или другој појави која би на радном месту могла да
угрози његову безбедност и здравље или безбедност и здравље других запослених.
Запослени
је дужан да сарађује са послодавцем и лицем за безбедност и здравље на раду,
како би се спровеле прописане мере за безбедност и здравље на пословима на
којима ради.
ОРГАНИЗОВАЊЕ ПОСЛОВА БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉА НА РАДУ
Послодавац је организује
послове за безбедност и здравље на раду.
Послове
безбедности и здравља на раду обавља Лице за безбедност и здравље на раду.
Лице за безбедност и здравље
на раду је независно и самостално обављању послова.
Лице за
безбедност и здравље на раду непосредно је одговорно послодавцу.
Шифре опасности и штетности
Шифре опасности
и штетности јесу:
01- недовољна
безбедност због ротирајућих или покретних делова;
02- слободно
кретање делова или материјала који могу нанети повреду запосленом;
03- унутрашњи
транспорт и кретање радних машина или возила, као и померања одређене опреме за
рад;
04- коришћење
опасних средстава за рад, која могу произвести експлозије или пожар;
05-немогућност
или ограниченост правовременог уклањања са места рада, изложеност затварању,
механичком удару, поклапању, и сл.;
06-други фактори
који могу да се појаве као механички извори опасности;
07-опасне
површине (подови и све врсте газишта, површине са којима запослени долази у
додир, а које имају оштре ивице – рубове, шиљке, грубе површине, избочене
делове, и сл.);
08-рад на висини
или у дубини, у смислу прописа о безбедности и здрављу на раду;
09-рад у
скученом, ограниченом или опасном простору (између два или више фиксираних
делова, између покретних делова или возила, рад у затвореном простору који је
недовољно осветљен или проветраван, и сл.);
10- могућност
клизања или спотицања (мокре или клизаве површине);
11- физичка
нестабилност радног места;
12-могуће
последице или сметње услед обавезне употребе средстава или опреме за личну
заштиту на раду;
13-утицаји услед
обављања процеса рада коришћењем неодговарајућих или неприлагођених метода
рада;
14-друге
опасности које се могу појавити у вези са карактеристикама радног места и
начином рада (коришћење средстава и опреме за личну заштиту на раду која
оптерећују запосленог, и сл.);
15-oпасност од директног додира са деловима
електричне инсталације и опреме под напоном;
16-опасност од
индиректног додира;
17-опасност од
топлотног дејства које развијају електрична опрема и инсталације (прегревање,
пожар, експолозија, електрични лук или варничење, и др.);
18-опасности
услед удара грома и последица атмосферског пражњења;
19-опасност од
штетног утицаја електростатичког наелектрисања;
20-друге
опасности које се могу појавити у вези са коришћењем електричне енергије;
21-хемијске
штетности, прашина и димови (удисање, гушење, уношење у организам, продор у
тело кроз кожу, опекотине, тровање, и сл.);
22-физичке
штетности (бука и вибрације);
23-биолошке
штетности (инфекције, излагање микроорганизмима и алергентима);
24-штетни
утицаји микроклиме (висока или ниска температура, влажност и брзина струјања
ваздуха);
25-неодговарајућа
– недовољна осветљеност;
26-штетни
утицаји зрачења (топлотног, јонизујућег или нејонизујућег, ласерског,
ултразвучног);
27-штетни
климатски утицаји (рад на отвореном);
28-штетности
које настају коришћењем опасних материја у производњи, транспорту, паковању,
складиштењу или уништавању;
29-друге
штетности које се појављују у радном процесу, а које могу да буду узрок повреде
на раду запосленог, професионалног обољења или обољења у вези са радом;
30-напори или
телесна напрезања (ручно преношење терета, гурање или вучење терета, разне
дуготрајне повећане телесне активности и сл.);
31-нефизиолошки
положај тела (дуготрајно стајање, седење, чучање, клечање и сл.);
32-напори при
обављању одређених послова који проузрокују психолошка оптерећења (стрес,
монотонија и сл.);
33-одговорност у
примању и преношењу информација, коришћење одговарајућег знања и способности, одговорност
у правилима понашања, одговорност за брзе измене радних процедура, интензитет у
раду, просторна условљеност радног места, конфликтне ситуације, рад са
странкама и новцем, недовољна мотивација за рад, одговорност у руковођењу, и
сл.;
34-штетности
везане за организацију рада, као што су: рад дужи од пуног радног времена
(прековремени рад), рад у сменама, скраћено радно време, рад ноћу, приправност
за случај интервенција, и сл.;
35-штетности
које проузрокују друга лица (насиље према лицима која раде на шалтерима, лица
на обезбеђењу, и сл.);
36-рад са
животињама;
37-рад у
атмосфери са високим или ниским притиском;
38-рад у близини
воде или испод површине воде;
39-остале
опасности, односно штетности.
Опасности
Опасности се групишу у:
1) механичке
опасности, које се појављују коришћењем опреме за рад, као што су:
(1) недовољна безбедност због ротирајућих или
покретних делова,
(2) слободно кретање делова или материјала који
могу нанети повреду запосленом,
(3) унутрашњи транспорт и кретање радних машина
или возила, као и померања одређене опреме за рад,
(4) коришћење опасних средстава за рад, која могу
произвести експлозије или пожар,
(5) немогућност или ограниченост правовременог
уклањања са места рада, изложеност затварању, механичком удару, поклапању, и
сл.,
(6) други фактори који могу да се појаве као
механички извори опасности;
2) опасности
које се појављују у вези са карактеристикама радног места, као што су:
(1) опасне површине (подови и све врсте газишта,
површине са којима запослени долази у додир, а које имају оштре ивице - рубове,
шиљке, грубе површине, избочене делове, и сл.),
(2) рад на висини или у дубини, у смислу прописа
о безбедности и здрављу на раду,
(3) рад у скученом, ограниченом или опасном
простору (између два или више фиксираних делова, између покретних делова или
возила, рад у затвореном простору који је недовољно осветљен или проветраван, и
сл.),
(4) могућност клизања или спотицања (мокре или
клизаве површине),
(5) физичка нестабилност радног места,
(6) могуће последице или сметње услед обавезне
употребе средстава или опреме за личну заштиту на раду,
(7) утицаји услед обављања процеса рада коришћењем
неодговарајућих или неприлагођених метода рада,
(8) друге опасности које се могу појавити у вези
са карактеристикама радног места и начином рада (коришћење средстава и опреме
за личну заштиту на раду која оптерећују запосленог, и сл.);
3) опасности
које се појављују коришћењем електричне енергије, као што су:
(1) опасност од директног додира са деловима
електричне инсталације и опреме под напоном,
(2) опасност од индиректног додира,
(3) опасност од топлотног дејства које развијају
електрична опрема и инсталације (прегревање, пожар, експлозија, електрични лук
или варничење, и др.),
(4) опасности услед удара грома и последица
атмосферског пражњења,
(5) опасност од штетног утицаја електростатичког
наелектрисања,
(6) друге опасности које се могу појавити у вези
са коришћењем електричне енергије.
Штетности
Штетности се групишу у:
1) штетности
које настају или се појављују у процесу рада, као што су:
(1) хемијске штетности, прашина и димови
(удисање, гушење, уношење у организам, продор у тело кроз кожу, опекотине,
тровање, и сл.),
(2) физичке штетности (бука и вибрације),
(3) биолошке штетности (инфекције, излагање
микроорганизмима и алергентима),
(4) штетни утицаји микроклиме (висока или ниска
температура, влажност и брзина струјања ваздуха),
(5) неодговарајућа - недовољна осветљеност,
(6) штетни утицаји зрачења (топлотног,
јонизујућег или нејонизујућег, ласерског, ултразвучног),
(7) штетни климатски утицаји (рад на отвореном),
(8) штетности које настају коришћењем опасних
материја у производњи, транспорту, паковању, складиштењу или уништавању,
(9) друге штетности које се појављују у радном
процесу, а које могу да буду узрок повреде на раду запосленог, професионалног
обољења или обољења у вези са радом;
2) штетности
које проистичу из психичких и психофизиолошких напора који се узрочно везују за
радно место и послове које запослени обавља, као што су:
(1) напори или телесна напрезања (ручно преношење
терета, гурање или вучење терета, разне дуготрајне повећане телесне активности
и сл.),
(2) нефизиолошки положај тела (дуготрајно
стајање, седење, чучање, клечање и сл.),
(3) напори при обављању одређених послова који
проузрокују психолошка оптерећења (стрес, монотонија и сл.),
(4) одговорност у примању и преношењу
информација, коришћење одговарајућег знања и способности, одговорност у
правилима понашања, одговорност за брзе измене радних процедура, интензитет у
раду, просторна условљеност радног места, конфликтне ситуације, рад са
странкама и новцем, недовољна мотивација за рад, одговорност у руковођењу, и
сл.;
3) штетности
везане за организацију рада, као што су: рад дужи од пуног радног времена
(прековремени рад), рад у сменама, скраћено радно време, рад ноћу, приправност
за случај интервенција, и сл.;
4) остале
штетности које се појављују на радним местима, као што су:
(1) штетности које проузрокују друга лица (насиље
према лицима која раде на шалтерима, лица на обезбеђењу, и сл.),
(2) рад са животињама,
(3) рад у атмосфери са високим или ниским
притиском,
(4) рад у близини воде или испод површине воде.
Ако на радном месту и поред
потпуно или делимично примењених мера у области безбедности и здравља на раду и
других мера, постоје опасности и штетности, које могу да изазову повреду или
угрозе здравље запосленог, сматра се да је такво место – радно место са
повећаним ризиком.
Мере које се утврђују за
спречавање, отклањање или смањење ризика јесу:
1) одржавање у исправном
стању и вршење прегледа и испитивања средстава за рад;
2) обезбеђивање прописаних
услова за безбедан и здрав рад у радној околини;
3) оспособљавање запослених
за безбедан и здрав рад;
4) обезбеђивање средстава и
опреме за личну заштиту на раду, њихово одржавање и испитивање;
5) упућивање запослених на
претходне и периодичне лекарске прегледе у складу са оценом службе медицине
рада, и др.
На радном месту са
повећаним ризиком или за употребу односно руковање одређеном опремом за рад, запослени
мора испуњавати утврђене посебне здравствене услове, на основу оцене
службе медицине рада.
Опрема за рад
Превентивним и периодичним
прегледима и испитивањима опреме за рад проверава се и утврђује да ли су на
опреми за рад, која се користи у процесу рада, примењене мере безбедности и
здравља на раду утврђене прописима у области безбедности и здравља на раду,
техничким прописима, стандардима и упутствима произвођача.
Опрема за рад која подлеже
превентивним и периодичним прегледима и испитивањима, јесте:
1) дизалица и уређај
носивости од 0,5 тона и више, као и привремено постављена конзолна дизалица и
витло носивости од 0,3 тоне и више, на механизовани погон, који служе за
дизање, спуштање и преношење терета помоћу челичног или другог ужета, ланца,
хидраулика и др.;
2) регална дизалица на
механизовани погон (у регалном ходнику и ван њега, везана за шине или која има
на други начин аутоматски регулисане позиције) која служи за уношење у регал и
узимање из регала палета или материјала;
3) подизна платформа на
механизовани погон која, помоћу уграђене платформе или корпе, служи за дизање и
спуштање запослених ради обављања радних операција;
4) висећа скела, фасадни,
теретни и путнички лифт (изузев лифтова у стамбеним зградама), на механизовани
погон, који на вертикалним површинама зграда, на фасадама зграда, градилиштима
и у објектима намењеним за радне и помоћне просторије служе за дизање и
спуштање запослених и материјала;
5) самоходно возило, на
механизовани погон, које се користи за унутрашњи транспорт - вучу, потискивање,
дизање, спуштање и преношење терета;
6) преса, маказе, нож и
ваљак, на механизовани погон, за сечење, пресовање, савијање и извлачење
материјала, а у којe се материјал за обраду улаже или вади ручно;
7) опрема за прераду и обраду
дрвета, пластичних и сличних материјала, на механизовани погон, која је
постављена на темеље, у коју се материјал за обраду улаже или вади ручно;
8) уређаји у којима се
наносе и суше премазна средства чије компоненте у додиру са ваздухом образују
запаљиве и експлозивне смеше, испарења и хемијске штетности опасне по здравље
запослених;
9) опрема, односно
постројења за производњу, пуњење, мерење и контролу, са цевоводима за напајање,
развођење и транспорт експлозивних, отровних и загушљивих флуида - гасова
или течности, осим природног гаса (земни гас), у објектима који се користе као
радни и помоћни простор;
10) противексплозијски
заштићена опрема за рад, која се користи у технолошким процесима;
11) привремена електрична
инсталација са уређајима, опремом и прибором, постављена за време изградње
грађевинских објеката или извођења других радова;
12) опрема за рад (машине,
уређаји, постројења, инсталације и алати) за коју је послодавац актом о процени
ризика утврдио да се на њој врше превентивни и периодични прегледи и
испитивања.
Превентивни прегледи и
испитивања опреме за рад обављају се пре почетка коришћења, односно пре давања
на употребу запосленима, после реконструкције или хаварије, као и пре почетка
рада на новом месту рада ако је опрема премештена са једног на друго место.
Периодични прегледи и
испитивања опреме за рад обављају се у року који је утврђен техничким прописима
и стандардима или који је одређен упутством произвођача, а најкасније у року од
три године од дана претходног прегледа и испитивања; осим периодичних прегледа
и испитивања привремене електричне инсталације са уређајима, опремом и прибором
– који се обављају у року од годину дана од дана претходног прегледа и
испитивања, и периодичних прегледа и испитивања опреме за рад коју послодавац
утврди актом о процени ризика – који се обављају у року утврђеним тим актом.
РАДНА ОКОЛИНА
Превентивним и периодичним
испитивањима услова радне околине, проверава се и утврђује да ли су на радном месту у радној околини
примењене мере безбедности и здравља на раду, које су утврђене – прописима у
области безбедности и здравља на раду, техничким прописима и стандардима.
Испитивања обухватају:
1) микроклиму (температура,
брзина струјања и релативна влажност ваздуха);
2) хемијске штетности (гасови,
паре, димови и прашине);
3) физичке штетности (бука,
вибрације и штетна зрачења – осим јонизујућих зрачења);
4) осветљеност; и
5) биолошке штетности.
Испитивања се обављају
анализом свих елемената услова радне околине, тако да се даје јединствена оцена
обављеног испитивања.
Испитивања се, по правилу,
врше у условима када раде сви технолошки капацитети (опрема за рад, инсталације
за климатизацију, проветравање и сл.).
ПРЕГЛЕД РАДОВА ПРИ ИЗГРАДЊИ
ОБЈЕКТА
Ископавање.
Земљани радови.
Грађење.
Mонтажа и демонтажа
већ произведених елемената.
Реконструкција или
опремање.
Адаптација.
Реновирање.
Санација.
Демонтирање.
Рушење.
Инвестиционо
одржавање.
Одржавање - бојење
и чишћење.
Дренажа.
ПРЕГЛЕД РАДОВА ПРИ КОЈИМА СЕ ПОЈАВЉУЈЕ
СПЕЦИФИЧАН РИЗИК ОД НАСТАНКА
ПОВРЕДА И ОШТЕЋЕЊА ЗДРАВЉА ЗАПОСЛЕНИХ
1. Рад при којем
се појављује посебан ризик за запослене од: затрпавања у ископима дубљим од 1 m услед обрушавања земље, пропадања услед
рада на меком или мочварном терену или пада са висине веће од 3 m, при чему је тај ризик повећан услед
саме природе процеса рада или утицаја околине радног места.
2. Рад при којем
се појављује посебан ризик за запослене услед излагања хемијским или биолошким
агенсима, односно при којем се јављају посебне опасности и/или штетности или је
за обављање тог рада прописан лекарски преглед запослених.
3. Рад при којем
су запослени изложени јонизујућем зрачењу.
4. Рад у близини
електричних водова високог напона.
5. Рад при којем
се појављује посебан ризик за запослене од утапања.
6. Рад на
бунарима, под земљом и у тунелима.
7. Рад који
обављају рониоци уз употребу система за довод свежег или компримованог ваздуха.
8. Рад који
обављају запослени у кесонима са ваздухом под притиском.
9. Рад са
експлозивним материјама.
10. Рад на
монтажи или расклапању тешких монтажних склопова.
Преглед мера за безбедан и здрав рад на привременим и покретним градилиштима
А. ОПШТЕ МЕРЕ
1. Стабилност и чврстоћа
1.1. Материјали, опрема и уопште било који
елементи који услед било каквог померања могу да утичу на безбедност и здравље
запослених, морају да буду на одговарајући и безбедан начин учвршћени.
1.2. Приступ било којим подлогама које
нису довољно чврсте није дозвољен, осим у случају када је обезбеђена опрема и
уређаји који омогућавају безбедно извођење радова.
2. Енергетске инсталације
2.1. Електричне инсталације морају да буду пројектоване, постављене и коришћене тако да не
представљају опасност која може да буде узрок пожара или експлозије. Сва лица
на градилишту морају да буду заштићена од опасног дејства електричне енергије,
односно од опасности од директног или индиректног додира инсталација и опреме
под напоном.
2.2. При пројектовању, постављању и избору
заштитне опреме и уређаја морају се узети у обзир врста и снага енергије која
се разводи, спољашњи утицаји и компетентност лица која имају приступ деловима
инсталација.
3. Саобраћајне
површине и излази за евакуацију у случају опасности
3.1. Саобраћајне површине намењене за кретање
возила и лица (у даљем тексту: саобраћајне површине) и излази за евакуацију у
случају опасности морају увек да буду слободни и омогућавати излаз најкраћом
саобраћајном површином до безбедног подручја.
3.2. У случају опасности, запосленима мора
бити обезбеђена благовремена и безбедна евакуација са свих радних места на
градилишту.
3.3. Број, распоред и величина саобраћајних површина и излаза за евакуацију у
случају опасности зависе од врсте опреме за рад која се користи, величине
градилишта и радних и помоћних просторија и највећег броја лица који могу бити
присутни на градилишту.
3.4. Саобраћајне површине и излази за
евакуацију у случају опасности морају да буду обележени одговарајућим ознакама,
у складу са прописима о безбедности и здрављу на раду. Ознаке морају бити
постојане и постављене на одговарајућим местима.
3.5. Саобраћајне површине и излази за
евакуацију у случају опасности, као и саобраћајне површине и врата која
омогућавају приступ њима, морају бити слободни од било каквих препрека тако да
се могу користити у сваком тренутку без сметњи.
3.6. Саобраћајне површине и излази за
евакуацију у случају опасности који захтевају осветљење, морају имати
безбедносно осветљење одговарајућег интензитета у случају престанка општег
осветљења, односно престанка снабдевања градилишта електричном енергијом.
4. Откривање и гашење пожара
4.1. У зависности од карактеристика
градилишта, величине и начина коришћења просторија, опреме, физичких и
хемијских карактеристика присутних материја и
највећег могућег броја присутних лица, на градилишту се мора обезбедити довољан
број уређаја и инсталација за гашење пожара и, где је то потребно, за откривање
и јављање пожара.
4.2. За уређаје
и инсталације за откривање, јављање и гашење пожара мора
се спроводити периодична провера исправности и редовно сервисирање и одржавање
у исправном стању.
4.3. Опрема за гашење пожара која није
уграђена мора да буде лако доступна, једноставна за употребу и обележена
одговарајућим ознакама које морају бити постојане и постављене
на одговарајућим местима.
4.4. У случају интервенције гашења пожара,
техничке интервенције спасавања лица и имовине и друге интервенције, за
ватрогасна возила мора да буде обезбеђен одговарајући и несметан прилаз.
4.5. Потребно је обезбедити услове за
сигурну евакуацију лица и имовине у случају пожара и других интервенција.
5. Проветравање
5.1. На радним местима предузимају се мере ради обезбеђивања довољне количине свежег ваздуха, узимајући у обзир
радне методе и активности, односно послове који се обављају у процесу рада и
физичке напоре који се захтевају од запослених.
5.2. Када се користи систем принудног
проветравања, тај систем се мора одржавати у исправном стању, а запослени не
смеју бити изложени повећаној брзини струјања ваздуха штетној по здравље.
Систем за принудно проветравање ваздуха мора бити опремљен уређајем за
јављање квара.
6. Излагање опасностима и штетностима
6.1. Запослени не смеју бити изложени нивоима
физичких, хемијских, биолошких или осталих штетности
који су штетни по безбедност и здравље.
6.2. Ако запослени морају ући у простор у
чијој се атмосфери налазе опасне
материје или није садржано
довољно кисеоника или је запаљива, атмосфера у том простору мора да буде под
надзором уз обавезну примену одговарајућих мера за спречавање опасности и
штетности.
6.3. Запослени ни у ком случају не сме да
буде изложен високом ризику од настанка повреда или оштећења здравља у
затвореној атмосфери, уколико није под сталним спољним надзором и уколико нису
предузете све мере да му се у сваком моменту може пружити одговарајућа помоћ.
7. Температура
7.1. У току рада
на градилишту методе рада и активности, као и физичко оптерећење запосленог
морају бити одређени према температури околине.
8.
Природно и вештачко осветљење радног места,
просторија и саобраћајних површина
8.1. Радна места, просторије и саобраћајне
површине морају, у највећој могућој мери, имати довољно природне светлости, а
ноћу и кад природна светлост није довољна, обезбеђује се одговарајуће вештачко
осветљење. Тамо где је то потребно треба користити преносне изворе светлости
који су заштићени од механичких оштећења. Боја вештачког осветљења које се
користи не сме да утиче на препознавање ознака за безбедност.
8.2. Инсталације за осветљавање радних места,
просторија и саобраћајних површина морају бити постављене тако да не
представљају опасност за запослене која би се појавила у зависности од врсте
осветљења.
8.3. Радна места, просторије и саобраћајне
површине где запослени могу бити изложени посебним ризицима, у случају нестанка
вештачког осветљења, морају бити опремљени безбедносним осветљењем одговарајуће
јачине.
9. Врата и капије
9.1.Клизна врата морају да буду уграђена са
безбедоносним уређајем који спречава да врата искоче из шина и да се сруше.
9.2. Врата и капије које се отварају на горе
морају да буду уграђене са механизмом који спречава њихов пад.
9.3. Врата и капије дуж саобраћајних површина
за евакуацију морају да буду обележени на одговарајући начин.
9.4. У непосредној близини капија које су пре
свега намењене за пролаз возила, морају да буду и посебна врата за пролаз лица,
уколико пролаз лица кроз те капије није безбедан. Та врата морају бити видно
обележена и увек проходна.
9.5. Врата на механизовани погон морају да
функционишу тако да запослени нису изложени опасностима од настанка повреда. Та
врата морају да буду уграђена са заштитном блокадом за тренутно заустављање
која мора да буде лако уочљива и приступачна. Уколико се, у случају нестанка
напајања, врата не отварају аутоматски, мора бити могуће ручно их отворити.
10. Саобраћајне површине - oпасне зоне
10.1. Саобраћајне површине, укључујући
степеништа, непокретне лестве, места и рампе за утовар и истовар, морају бити
планирани, размештени и израђени тако да се обезбеди једноставан, безбедан и
одговарајући приступ на начин да запослени који раде у близини тих саобраћајних
површина не буду изложени опасностима.
10.2. Димензије саобраћајних површина за
кретање лица и/или превоз робе, укључујући и саобраћајне површине који се
користе за утовар и истовар материјала, морају да буду одређене у зависности од
броја могућих корисника и врсте активности које се обављају. Уколико се ове
саобраћајне површине користе за кретање возила, мора се обезбедити довољно
простора за безбедно кретање или друга адекватна заштита за остале кориснике.
Саобраћајне површине морају бити видно обележене одговарајућим ознакама, морају
се редовно контролисати и примерено одржавати.
10.3. Између саобраћајних површина за кретање возила и врата, капија, прелаза
за лица, ходника и степеништа потребно је обезбедити довољну ширину пролаза.
10.4. Ако на градилишту постоје места којима је приступ ограничен - опасне
зоне, те зоне морају да буду опремљене направама које спречавају приступ
неовлашћеним лицима. Потребно је предузети одговарајуће мере у циљу заштите
запослених који су овлашћени да улазе у опасне зоне. Опасне зоне морају бити
јасно обележене одговарајућим ознакама.
11. Места и рампе за утовар и истовар
11.1. Места и рампе за утовар и истовар
морају да одговарају димензијама терета којим се манипулише.
11.2. Места и рампе за утовар и истовар
морају да имају најмање један излаз.
11.3. Рампе за утовар и истовар морају да
буду обезбеђене тако да се спречава пад запослених.
12. Несметано кретање на радном месту
12.1. Површине на радном месту морају да буду уређене тако да се запослени могу несметано кретати при обављању послова,
узимајући у обзир сву опрему или уређаје који се користе на тим површинама.
13. Прва помоћ
13.1. Послодавац је дужан да обезбеди пружање
прве помоћи, да оспособи одговарајући број запослених који ће увек бити на
располагању за пружање прве помоћи. Мора се обезбедити превоз запослених, у
случају повреде или изненадног обољења, ради обезбеђивања лечења.
13.2. Потребно је обезбедити једну или
више просторија за пружање прве помоћи, уколико је то због обима и врсте
послова потребно.
13.3. Просторије за пружање прве помоћи морају да буду опремљене неопходном
опремом за пружање прве помоћи и приступачне за манипулацију носилима.
Просторије морају бити обележене
одговарајућим ознакама.
13.4. Опрема за пружање прве помоћи мора да буде доступна и приступачна на свим
местима где услови рада то захтевају и обележена у складу са прописима. Адреса
и број телефона најближе службе хитне помоћи морају бити истакнути на видном
месту.
14. Помоћне просторије
14.1. Гардеробе и гардеробни ормани
14.1.1. Адекватне гардеробе и гардеробни
ормани морају да буду обезбеђени за запослене који користе радна одела и
униформе уколико се због здравствених или других разлога не може очекивати да
се пресвлаче у другим просторијама. Гардеробе морају бити приступачне, довољног
капацитета и да имају места за седење.
14.1.2. Гардеробе морају да буду довољно
велике и, када је потребно, мора се омогућити сваком запосленом да може да
осуши мокру радну одећу и да одложи и закључа своју личну одећу и ствари. Када
околности то захтевају (нпр. опасне материје, влага, нечистоћа и сл.) морају се
обезбедити услови у којима се радна одећа чува на месту одвојено од личне одеће
и ствари.
14.1.3. Неопходно је обезбедити одвојене
гардеробе или одвојено коришћење гардероба за мушкарце и жене.
14.1.4. Уколико није неопходно обезбедити
гардеробе у складу са одредбама тачке 14.1.1. тада за сваког запосленог мора да
буде обезбеђен простор у којем може да закључа своју личну одећу и ствари.
14.2.
Тушеви и умиваоници
14.2.1. За запослене мора да буде обезбеђен
довољан број одговарајућих тушева, ако то захтева природа посла или из
здравствених разлога. Неопходно је обезбедити одвојене тушеве или одвојено
коришћење тушева за мушкарце и жене.
14.2.2. Купатила са тушевима морају бити
довољно велика како би сваки запослени могао да се опере без ограничења у
погледу услова или одговарајућих хигијенских стандарда. Тушеви морају да имају
топлу и хладну текућу воду.
14.2.3. Уколико није неопходно обезбедити
тушеве у складу са одредбама тачке 14.2.1. у близини радних места и гардероба
мора да буде обезбеђен довољан број умиваоника са текућом водом (топлом водом
ако је потребно). Неопходно је обезбедити одвојене умиваонике или одвојено
коришћење умиваоника за мушкарце и жене, уколико то захтевају разлози за
приватност.
14.2.4. Ако су просторије са тушевима или
умиваоницима одвојене од гардероба, те просторије мора да буду непосредно
повезане.
14.3.
Тоалети
14.3.1. У
близини радних места, радних просторија, просторија за одмор, гардероба и
просторија са тушевима, морају бити обезбеђене
посебне просторије са одговарајућим бројем тоалета и умиваоника. Неопходно
је обезбедити одвојене тоалете или одвојено коришћење тоалета за мушкарце и
жене.
15. Просторије за одмор и/или смештај
15.1. У циљу обезбеђивања безбедности и
здравља, а нарочито у односу на врсту послова, број запослених или удаљеност
градилишта од места боравка запослених, запосленима мора да буду обезбеђене
приступачне просторије за одмор и/или смештај.
15.2. Просторије за одмор и/или смештај
морају да буду довољно велике и опремљене одговарајућим бројем столова и
седишта са наслоном за довољан број запослених.
15.3. Ако не постоје посебне просторије за
одмор, мора се обезбедити други простор где ће запослени моћи да буду за време
одмора.
15.4. Сталне просторије за смештај, осим када
се користе у изузетним приликама, морају имати задовољавајуће гардеробе,
тушеве, тоалете, просторију за одмор и просторију за коришћење слободног
времена. Оне морају да буду опремљене, узимајући у обзир број запослених,
креветима, орманима, столовима и седиштима са наслоном, уређене тако да су, ако
је то потребно, одвојене за мушкарце и жене.
15.5. У просторијама за одмор и/или смештај
потребно је спровести одговарајуће мере како би се заштитили непушачи од
штетног утицаја дуванског дима. Ако је потребно, просторије за одмор и/или
смештај пушача треба да буду одвојене.
16. Труднице и мајке које доје
16.1. Трудницама
и мајкама које доје мора се обезбедити да, у одговарајућим условима, легну и
одморе се.
17. Запослени са инвалидитетом
17.1. Радна
места морају да буду организована тако да се узме у обзир приступачност радног
места (врата, пролази, степеништа, помоћне просторије и др.) запосленима са
инвалидитетом.
18. Остало
18.1. Спољне границе и круг градилишта морају
да буду обележени ознакама и изведени тако да буду јасно видљиви и
препознатљиви.
18.2. Запосленима на градилишту мора да буде
обезбеђена довољна количина воде за пиће и по могућности и друга безалкохолна
пића како у помоћним просторијама тако и у близини радног места.
18.3. Запосленима мора да буду:
18.3.1. обезбеђене посебне просторије са
задовољавајућим хигијенским условима за узимање хране и
18.3.2. када је то потребно, обезбеђене
просторије за припрему хране у задовољавајућим хигијенским условима.
Б. ПОСЕБНЕ МЕРЕ
I. Радна места у затвореном простору
1. Стабилност и чврстоћа
1.1 Објекти морају да имају структуру и
стабилност који одговарају њиховој намени.
2. Врата за евакуацију у случају опасности
2.1. Врата
за евакуацију у случају опасности морају се отварати и правцу излаза из
објекта. Врата за евакуацију у
случају опасности не смеју да буду закључана или на други начин блокирана тако
да их свако лице које треба да их користи не може лако и брзо отворити. Коришћење клизних или ротационих
врата, као врата за евакуацију у случају опасности није дозвољено.
3. Проветравање
3.1. Ако
се користе уређаји за климатизацију или вентилацију, рад тих уређаја не сме
изазивати непријатност запосленима услед повећане брзине струјања ваздуха. Све
наслаге прашине и нечистоће у уређајима за климатизацију или вентилацију, које
могу да угрозе здравље запослених услед загађења ваздуха, морају да буду одмах
уклоњене.
4. Температура
4.1. Температура у просторијама за одмор, просторијама
за запослене који су на дужности, у санитарним просторијама, просторијама за
узимање хране и просторијама за пружање прве помоћи мора да буде одговарајућа у складу са наменом тих просторија.
4.2. Прозори, кровни прозори и стаклене преграде
морају да буду изведени тако да спречавају прекомерно дејство сунчеве светлости
на температуру у просторијама, у односу на природу посла и намену просторија.
5. Природно и вештачко осветљење
5.1. Радна
места мора да имају, у највећој могућој мери, довољно природне светлости и
морају бити опремљена изворима вештачког осветљења који морају да обезбеде
адекватну осветљеност у циљу остваривања безбедних и здравих услова за рад.
6. Подови, зидови, таванице просторија
6.1. Подови у радним просторијама не смеју
имати опасне избочине, рупе, нагибе и бити клизави и морају бити стабилни и
чврсти.
6.2. Површине подова, зидова и таваница у
просторијама морају да буду такви да могу да се чисте или одржавају на
потребном нивоу хигијене.
6.3. Провидни
или прозрачни зидови, а нарочито преградни зидови од стакла, у
просторијама или у близини радних места и саобраћајних површина морају бити
видно означени и израђени од безбедног материјала или на тим местима морају да
буду заштићени тако да запослени не могу да дођу у контакт са њима или да
претрпе повреду у случају њиховог лома.
7. Прозори и кровни прозори
7.1. Прозори и кровни прозори морају да буду
изведени тако да запослени могу да их отварају, затварају, подешавају или
осигурају на безбедан начин. Када су отворени, не смеју се налазити у таквом
положају да изазову опасност за запослене.
7.2. Прозори и кровни прозори морају бити
пројектовани и изведени са опремом или на други начин опремљени уређајима који
омогућавају њихово чишћење без опасности по запослене који обављају тај посао и
остале запослене који се налазе у непосредној близини.
8. Врата и капије
8.1. Положај, број и димензије врата и капија
као и материјали од којих су израђени морају да буду одређени у зависности од
природе и намене просторија или простора.
8.2. Провидна врата морају бити обележена
одговарајућим, лако уочљивим ознакама.
8.3. Салонска врата и капије морају да буду
провидна или да имају провидне површине.
8.4. Ако провидне или прозрачне површине на
вратима и капијама нису израђене од безбедних материјала и ако постоји
опасност, да у случају лома врата или капије, запослени претрпе повреду те
површине морају бити заштићене од лома.
9. Саобраћајне површине
9.1. Где употреба опреме и просторија то
захтевају, у циљу заштите запослених саобраћајне површине
за кретање запослених морају бити јасно и видно означени.
10. Посебне мере за покретне степенице и
стазе
10.1. Покретне
степенице и стазе морају да функционишу безбедно.
Покретне степенице и стазе морају да буду опремљене са
свим неопходним заштитним уређајима и лако уочљивим и доступним заштитним
блокадама.
11. Величина просторија
11.1. Радне
просторије морају имати довољну површину пода и висину тако да је запосленима
омогућено да безбедно обављају свој рад, без ризика по њихову безбедност,
здравље и благостање на раду.
II. Радна места на отвореном простору
1. Стабилност и чврстоћа
1.1. Покретне или непокретне радне површине,
без обзира на висину на којој су постављене, морају да буду стабилне и чврсте,
узимајући у обзир:
1.1.1. број запослених који их користи;
1.1.2. највећу носивост и расподелу
оптерећења;
1.1.3. спољне утицаје којима су изложени.
1.2. Ако
ослонци и друге компоненте потпорне конструкције
радне површине нису сами по себи стабилни, њихова стабилност се мора обезбедити
одговарајућим безбедним методама учвршћивања да би се спречила случајна или
неочекивана померања целе конструкције или појединих њених делова.
1.3. Провера
1.3.1. Стабилност
и чврстоћа радних површина морају се на одговарајући начин проверавати, а
нарочито код сваке промене нивоа по висини или дубини.
2. Енергетске инсталације
2.1. Енергетске инсталације, а нарочито оне које су изложене спољним утицајима, морају се
редовно прегледати и одржавати у исправном стању.
2.2. Инсталације које су постојале пре
почетка рада на градилишту морају да буду идентификоване, прегледане и
означене.
2.3. Кад год је то могуће, постојеће ваздушне
електричне водове треба преместити изван градилишта или искључити њихово
напајање. Ако то није могуће, мора се поставити одговарајућа заштита или
упозорења да би се обезбедило да запослени, возила, електричне и друге
инсталације на градилишту не дођу у директан или индиректан додир са ваздушним
електричним водовима. Ако возила пролазе испод ваздушних електричних водова мора
се поставити одговарајућа заштита и ознаке упозорења.
3. Атмосферски утицаји
3.1. Запослени морају бити заштићени од
штетног дејства атмосферских утицаја на њихову безбедност и здравље.
4. Предмети који могу пасти
4.1. Кад год је то технички изводљиво, запослени
морају бити заштићени од предмета који могу да падну на њих обезбеђивањем
конструкција и објеката за колективну безбедност и здравље на раду.
4.2. Материјали и опрема морају бити
распоређени или постављени тако да се не могу срушити или преврнути.
4.3. Када год је то потребно, пролази на
градилишту морају да буду наткривени или приступ опасним местима мора да буде
забрањен.
5. Пад са висине
5.1. Пад са висине мора се спречити физичким
ограђивањем радних места на висини прописаним
заштитним оградама.
5.2. Рад на висини може се обављати искључиво
уз коришћење одговарајуће заштитне опреме или примену колективних мера заштите
као што су заштитне корпе, радне платформе или заштитне мреже. Ако употреба
такве опреме, услед природе посла није могућа, мора се применом других мера
обезбедити одговарајућа безбедност запослених.
6. Скеле и лестве
6.1. Све скеле морају бити пројектоване,
постављене и одржаване у складу са прописима, да се не сруше или случајно
помере.
6.2. Радни подови, прелази и приступи на
радне етаже скеле морају бити постављени, димензионисани, заштићени и коришћени
тако да запослени не могу да падну са њих и да не буду изложени предметима који
могу пасти на њих.
6.3. Скеле се морају
прегледати и контролисати од стране стручног лица на градилишту, а могу се користити након извршеног прегледа и издатог одобрења за коришћење.
Прегледи и контроле се врше:
6.3.1. пре почетка коришћења као и пре
коришћења на новим месту рада после премештања;
6.3.2. у току коришћења у редовним временским
размацима;
6.3.3. после било какве модификације, после
дужег коришћења, после излагања лошем времену или потресима и било ком сличном
утицају који би угрозио стабилност и чврстину скеле.
6.4. Лестве морају бити довољно чврсте и
одржаване у исправном стању. Лестве морају правилно да се користе и приликом
употребе морају да се постављају на местима која одговарају њиховој намени.
6.5. Покретне скеле морају бити обезбеђене од
неконтролисаног померања.
7. Опрема за дизање
7.1. Сва опрема за дизање, укључујући њихове
саставне делове, додатну опрему, анкере и носаче, мора да буде:
7.1.1. пројектована и израђена у складу са
прописима и довољно чврста за коришћење у складу са наменом;
7.1.2. правилно постављена и коришћена;
7.1.3. одржавана у исправном стању;
7.1.4. прегледана и испитана у складу са
прописима;
7.1.5. коришћена од стране стручно
оспособљених запослених.
7.2. На свој опреми за дизање мора бити јасно
назначена носивост.
7.3. Опрема за дизање не сме се користити за
намене за које није предвиђена.
8. Возила и опрема за ископавање и преношење
материјала
8.1. Сва возила и опрема за ископавање и преношење материјала
која се користе, мора да буде:
8.1.1. пројектована и израђена у складу
прописима, узимајући у обзир принципе ергономије;
8.1.2. одржавана у исправном стању;
8.1.3. коришћена у складу са њиховом наменом.
8.2. Возачи и лица која управљају возилима и
опремом за ископавање, преношење и превоз материјала морају да буду стручно
оспособљени за руковање том опремом.
8.3. Морају се применити превентивне мере да
би се обезбедило да возила и опрема за ископавање и преношење материјала не
упадне у ископе или воду.
8.4. Возила и опрема за ископавање, преношење
и превоз материјала, када је то потребно, морају да буду опремљени заштитним
конструкцијама које штите возача, односно руковаоца у случају превртања и/или
од падајућих предмета.
9. Инсталације, опрема и уређаји
9.1. Инсталације, опрема и уређаји,
укључујући и ручни алат, морају да буду:
9.1.1. пројектована и израђена у складу
прописима, узимајући у обзир принципе ергономије;
9.1.2. одржавана у исправном стању;
9.1.3. коришћена у складу са њиховом наменом;
9.1.4. инсталацијама, опремом и уређајима
могу да рукују и/или да са њима управљају само стручно оспособљена лица.
9.2. Уређаји и опрема под притиском морају се
редовно прегледати и испитивати у складу са прописима.
10. Ископи, бунари, подземни радови, тунели и
земљани радови
10.1. За време извођења радова на ископима, у
бунарима, под земљом, у тунелима и земљаних радова, морају се применити мере за безбедан и здрав рад, а посебно:
10.1.1. користити одговарајуће подграде или
насипе;
10.1.2. отклонити опасности од пада запослених,
материјала или предмета или поплава;
10.1.3. обезбедити задовољавајуће
проветравање у свим радним просторима, односно обезбедити свеж ваздух који није
загађен и штетан за здравље запослених;
10.1.4. обезбедити запосленима евакуацију до
безбедне зоне у случају пожара, поплаве или обрушавања материјала.
10.2. Пре почетка радова на ископавању морају
се предузети мере како би се препознале и смањиле опасности које могу да
настану на местима на којима постоје подземни водови или друге инсталације.
10.3. Приступи ископима морају да буду
обезбеђени и безбедни.
10.4. Материјали и возила морају да буду
прописно удаљени од ископа, а ако је потребно, треба поставити одговарајуће
ограде.
11. Рушење
11.1. У случају када радови на рушењу објекта
или конструкције могу да представљају опасност
морају се:
11.1.1. одредити одговарајуће мере, методе и
поступак рушења;
11.1.2. планирати и изводити радови искључиво
под надзором стручног лица.
12. Метални и бетонски рамови, оплате и тешки
монтажни елементи
12.1. Метални или бетонски рамови и њихови
елементи, оплате, монтажни елементи или привремени носачи и подупирачи морају
се монтирати и демонтирати само под надзором стручног лица.
12.2. Морају да буду примењене превентивне
мере за безбедност запослених од опасности које настају услед привремене
недовољне чврстоће или нестабилности конструкције.
12.3. Оплате, привремени носачи и подупирачи
морају се пројектовати и конструисати, односно израдити, поставити и одржавати
тако да без опасности могу поднети оптерећење и напрезање коме могу бити
изложени.
13. Потпорне конструкције и кесони
13.1. Потпорне
конструкције и кесони морају да буду:
13.1.1. израђени од материјала одговарајуће
чврстоће;
13.1.2. опремљени како би се запослени у
случају уласка воде или материјала могли склонити на безбедно место.
13.2. Постављање, монтажа, измене или
демонтажа потпорних конструкција или кесона мора да се обављаја под надзором стручног лица.
13.3. Стручно лице мора у одређеним
временским интервалима да изврши преглед свих потпорних
конструкција и кесона.
14. Радови на крову
14.1. Уколико је неопходно, да би се смањили
ризици, морају да буду примењене колективне мере за безбедност и здравље на
раду ради спречавања пада запослених, алата или других предмета или материјала.
14.2. Кад запослени раде на крову или у
близини крова или на било којој другој површини која је израђена од ломљивих
материјала кроз које могу да пропадну, морају да буду примењене мере да се
обезбеди да се запослени крећу пажљиво и да не дође до пада са крова или кроз
кров.
ПРЕГЛЕД ФАКТОРА РИЗИКА
при ручном преношењу терета
1. Карактеристике
терета
При ручном
преношењу терета нарочито постоји ризик од настанка повреде или обољења
кичменог стуба, ако је терет:
- сувише тежак или
велик;
- гломазан или га
је тешко прихватити;
- нестабилан или се
његов садржај помера;
- позициониран на
начин који захтева да се терет држи или преноси на удаљености од трупа или тако
да захтева савијање или увијање трупа;
- због свог облика
и/или састава такав да лако може проузроковати повреду на раду запосленог,
нарочито у случају судара или удара.
2. Потребан физички
напор
При ручном
преношењу терета нарочито постоји ризик од настанка повреде или обољења
кичменог стуба, ако потребан физички напор:
- је сувише велик;
- се само постиже
увијањем трупа;
- настаје као
последица изненадног померања терета;
- је учињен са
телом у нестабилном положају.
3. Карактеристике
радне околине
Карактеристике
радне околине могу нарочито да повећају ризик од настанка повреде или обољења
кичменог стуба, ако:
- нема довољно
простора за обављање послова, а посебно уколико је висина простора
недовољна;
- су подови или
радне површине неравни због чега постоји опасност од спотицања или су клизави у
односу на обућу који запослени користи;
- радно место или
радна околина онемогућавају безбедан положај терета у односу на тело запосленог
или положај тела запосленог;
- постоје разлике у
нивоима пода или радне површине услед чега се ручно преношење терета врши на
различитим висинама;
- су подови или
радне површине нестабилне;
- су услови радне
околине неодговарајући.
4. Захтеви који се
јављају при обављању послова
При ручном
преношењу терета нарочито постоји ризик од настанка повреде или обољења
кичменог стуба, ако се при обављању послова јављају, један или више, следећи
захтеви:
- сувише учестао
или продужен физички напор који посебно оптерећује кичмени стуб;
- недовољно дугачак
период одмора или опоравка од напора;
- велика висина
подизања или дужина ношења или померања;
- брзина рада коју
захтева обављање послова, а на коју запослени не може да утиче.
ПРЕГЛЕД ИНДИВИДУАЛНИХ ФАКТОРА РИЗИКА
При ручном
преношењу терета нарочито постоји ризик од настанка повреде или обољења
кичменог стуба, ако:
- радни процес није
прилагођен телесним и психичким могућностима запосленог;
- запослени користи
средства и опрему за личну заштиту на раду.
ПРЕГЛЕД СРЕДСТАВА И ОПРЕМЕ ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ НА РАДУ
за све
струке/занимања
1. ЗАШТИТА ГЛАВЕ
- заштитни шлем за
коришћење у индустрији (рударство, грађевинарство и друге индустрије),
- индустријске
заштитне капе, шешири, мреже за косу - са или без штитника за очи, за заштиту
скалпа,
- заштитне
капуљаче, мараме и др. (од тканине, непропусне тканине, итд.).
2. ЗАШТИТА СЛУХА
- антифони и сличне
направе,
- шлем са потпуном
акустичном заштитом,
- наушнице које
могу да се причврсте на индустријске шлемове
- штитници за уши
са пријемником за ниско-фреквентну индукцију,
- штитници за уши
са опремом за комуникацију.
3. ЗАШТИТА ОЧИЈУ И ЛИЦА
- наочаре,
- заштитне наочаре,
- наочаре које
штите од рентгенског, ултраљубичастог, инфрацрвеног, ласерског и другог
зрачења,
- штитници за лице,
- маске и шлемови
за заваривање (ручне маске, маске које се причвршћују траком за главу или маске
које могу да се причврсте на заштитне шлемове).
4. ЗАШТИТА ДИСАЈНИХ ОРГАНА
- филтрирајући
апарати, маске или полумаске са филтерима за прашину, гасове и радиоактивну
прашину,
- изолациони
апарати са цревом за довод свежег или компримованог ваздуха са маском за цело
лице, полумаском или склопом усника,
- уређаји за
заштиту органа за дисање са покретном маском за заваривање,
- ронилачки апарат,
- ронилачко одело.
5. ЗАШТИТА РУКУ И ШАКА
- рукавице за
заштиту при:
- раду са опремом
за рад (од убода, посекотина, вибрација и сл.),
- раду са
хемикалијама,
- коришћењу
електричне енергије и високим температурама,
- рукавице код
којих су сви прсти заједно осим палца,
- навлаке за прсте,
- заштитни рукави,
- штитник за зглоб
шаке при тешком раду,
- рукавице без
прстију,
- заштитне
рукавице.
6. ЗАШТИТА СТОПАЛА И НОГУ
- плитке ципеле,
плитке чизме, дубоке чизме, заштитне чизме,
- ципеле које могу
брзо да се развежу и скину,
- ципеле са
додатним ојачањем у пределу прстију (са челичном капном и сл.),
- ципеле и каљаче
са ђоновима отпорним на дејство топлоте,
- ципеле, чизме и
каљаче отпорне на дејство топлоте,
- термо-ципеле,
чизме и каљаче,
- ципеле, чизме и
каљаче отпорне на вибрације,
- антистатичке
ципеле, чизме и каљаче,
- изолационе
ципеле, чизме и каљаче,
- чизме за
руковаоце тестером са ланцем,
- цокуле,
- штитници за
колена и потколенице,
- уметнути штитници
свода стопала,
- камашне,
- уложне табанице
које могу да се уклоне (отпорне на високу температуру, пробадање или знојење),
- клинови који могу
да се уклоне, за ход по леду, снегу или клизавом терену.
7. ЗАШТИТА КОЖЕ
- заштитне
креме/масти.
8. ЗАШТИТА ТРУПА И АБДОМЕНА
- заштитни
прслуци, јакне и кецеље за заштиту при раду са опремом за рад (од пробадања,
посекотина, прскања растопљеног метала, итд.),
- заштитни
прслуци, јакне и кецеље за заштиту при раду са хемикалијама,
- термо прслуци,
- прслуци за
спасавање,
- кецеље за
заштиту од рентгенског зрачења,
- опасачи за
тело.
9. ЗАШТИТА ЦЕЛОГ ТЕЛА:
- опрема за
спречавање падова:
- опрема за
спречавање падова са висине и у дубину (потпуна опрема са свим пратећим
елементима),
- опрема за
спречавање падова са апсорбером кинетичке енергије (пуна опрема са свим
пратећим елементима),
- уређаји који
придржавају тело (заштитни опасач),
- заштитна одећа:
- заштитно радно
одело (из два дела или једноделно),
- одело за
заштиту при раду са опремом за рад (од пробадања, посекотина, итд.),
- одело за
заштиту при раду са хемикалијама,
- одело за
заштиту од прскања растопљеног метала и инфрацрвеног зрачења,
- одело које је
отпорно на високе температуре,
- термо одело,
- одело за
заштиту од радиоактивног зрачења,
- одело за
заштиту од прашине,
- одело за
заштиту од гасова,
- одело од
флуоресцентних или рефлектујућих материјала и пратећи елементи (траке за руке,
рукавице, итд.),
- заштитни покривачи.
ПРЕГЛЕД СРЕДСТАВА И ОПРЕМЕ ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ НА РАДУ
ПРЕМА ПОСЛОВИМА
КОЈИ ЗАХТЕВАЈУ ЊИХОВО КОРИШЋЕЊЕ
1. ЗАШТИТА ГЛАВЕ
(ЗАШТИТА ЛОБАЊЕ)
Заштитни шлемови
- грађевински
радови, пре свега радови на, испод или у близини скела и подигнутим местима за
рад, подизање и скидање оплата, састављање и монтирање, рад на скелама и рад на
рушењу грађевинских објеката,
- рад на
челичним мостовима, металним конструкцијама, стубовима, торњевима, металним
хидрауличним постројењима, у железарама, ваљаоницама, великим контејнерима,
великим цевоводима, котларницама и електранама,
- рад у јамама,
рударским окнима, рововима и тунелима,
- рад са земљом
и каменом,
- рад у
подземним коповима, каменоломима, површинским коповима, рад на одвожењу угља,
- рад на машинама
за бушење земље,
- минирање,
- рад у близини
лифтова, погонских механизама лифтова, дизалица и транспортера,
- рад на високим
пећима, у челичанама, у топионицама, у ваљаоницама, на обради метала, ковању и
ливењу,
- рад са
индустријским пећима, контејнерима, машинама, силосима, бункерима и цевоводима,
- бродоградња,
- премештање
вагона (маневрисање),
- рад у
кланицама.
2. ЗАШТИТА
СТОПАЛА
Заштитне ципеле
са непробојним ђоновима
- рад на
основним конструкцијама, рад на темељима и рад на изградњи саобраћајница
(путева),
- рад на
скелама,
- рушење
грађевинских објеката, зидова и конструкција,
- рад са
бетонским грађевинским елементима који укључује и подизање и скидање оплата,
- рад на
градилиштима и складиштима,
- рад на крову.
Заштитне ципеле
без непробојних ђонова
- рад на
челичним мостовима, металним конструкцијама, стубовима, торњевима, лифтовима,
металним хидрауличним постројењима, у железарама, ваљаоницама, великим
контејнерима, великим цевоводима, дизалицама, котларницама и електранама,
- градња пећи,
инсталација за грејање и вентилацију и склапање металних делова,
- рад на
реконструкцији и одржавању,
- рад на високим
пећима, у челичанама, у топионицама, у ваљаоницама, на обради метала, ковању,
на топлом пресовању и извлачењу,
- рад у каменоломима
и површинским коповима, рад на одвожењу угља,
- рад на обради
и преради камена,
- рад на
производњи равног стакла и стаклених предмета,
- рад са
калупима у керамичкој индустрији,
- рад на
облагању пећи у керамичкој индустрији,
- рад на одливцима
у керамичкој индустрији и индустрији грађевинских материјала,
- транспорт и
складиштење,
- рад са
замрзнутим комадима меса и пакетима конзервисане хране,
- бродоградња,
- премештање
железничких вагона-маневрисање.
Заштитне ципеле
са потпетицама или клиновима и непробојним ђоновима
- рад на крову.
Заштитне ципеле
са ђоновима од изолационог материјала
- рад са и на
екстремно хладним или врућим материјалима.
Заштитне ципеле
које лако могу да се скину
- у случајевима
када постоји ризик да ће растопљене материје продрети у обућу.
3. ЗАШТИТА ОЧИЈУ
ИЛИ ЛИЦА
Заштитне
наочаре, штитници или маске за лице
- заваривање,
брушење и резање,
- рад на
заптивању и клесарски радови,
- рад на обради
и преради камена,
- рад са ручним
механизованим алатима,
- рад на
машинама за обраду скидањем материјала при чему настају мали-ситни опиљци,
- ковање,
- уклањање и
ломљење делова,
- прскање
абразивних материја,
- рад са
киселинама и базама, средствима за дезинфекцију и корозивним средствима за
чишћење,
- рад са
распршеним течностима,
- рад са и у
близини растопљених материјала,
- рад са
изворима топлотног зрачења,
- рад са
ласерима.
4. ЗАШТИТА
ДИСАЈНИХ ОРГАНА
Средства и
опрема за заштиту дисајних органа/изолациони апарати
- рад у
контејнерима, затвореним просторима и индустријским пећима које раде на гас,
где постоји концентрација гаса или недовољна концентрација кисеоника,
- рад у близини
високих пећи,
- рад у близини
гасних конвертора и гасовода високих пећи,
- рад у близини
испусних отвора високих пећи уколико постоји опасност од димова и испарења
тешких метала,
- рад на
облагању пећи и посуда које иду у пећи где постоји опасност од појаве прашине,
- употреба боја
у спреју када није обезбеђено одговарајуће одстрањивање прашине,
- рад у окнима,
канализацији и осталим подземним просторима везаним за канализацију,
- рад у
хладњачама где постоји опасност од изливања супстанце која се користи за
хлађење.
5. ЗАШТИТА СЛУХА
Штитници за уши
- рад на пресама
за метал,
- рад са
пнеуматским бушилицама,
- рад особља
које на аеродромима опслужује авионе,
- побијање
шипова,
- рад на преради
дрвета и текстила.
6. ЗАШТИТА ТЕЛА,
РУКУ И ШАКА
Заштитна одећа
- рад са
киселинама и базама, средствима за дезинфекцију и корозивним средствима за
чишћење,
- рад са или у
близини врућих материјала или на местима где се осећа дејство повишене
температуре,
- рад на
производњи равног стакла,
- пескарење,
- рад у коморама
за дубоко замрзавање и хладњачама.
Заштитна одећа
од незапаљивих материјала (ватроотпорна одећа)
- заваривање у
затвореном или скученом простору.
Непробојне
кецеље
- вађење костију
и сечење,
- рад са ручним
ножевима који подразумева повлачење ножа према телу.
Кожне кецеље
- заваривање,
- ковање,
- ливење.
Заштита
подлактице
- вађење костију
и сечење.
Рукавице
- заваривање,
- руковање
предметима са оштрим ивицама, осим када је у питању опрема за рад код које
постоји опасност да ће рукавица бити захваћена деловима те опреме,
- небезбедан рад
са киселинама и базама.
Рукавице са
металним нитнама или плетивом
- вађење костију
и сечење,
- сечење при
којем се користе ручни ножеви за производњу месних производа и клање у
кланицама,
- замена ножева
на машинама за сечење или резање.
7. НЕПРОМОЧИВА
ОДЕЋА
- рад на
отвореном по киши и хладном времену.
8. ОДЕЋА ОД
РЕФЛЕКТУЈУЋИХ МАТЕРИЈАЛА
- рад при ком
запослени морају да буду јасно видљиви.
9. ЗАШТИТНИ
ОПАСАЧ
- рад на
скелама,
- монтажа већ
произведених грађевинских елемената на висини,
- рад на
стубовима.
10. БЕЗБЕДНОСНА
УЖАД
- рад у кабинама
високих дизалица,
- рад на
високорегалним дизалицама,
- рад у високим
деловима торњева на бушотинама,
- рад у окнима и
канализационим одводима.
11. ЗАШТИТА КОЖЕ
- рад са и на
преради и производњи средстава за премазивање,
- рад на
штављењу коже.
Литература:
Закон о безбедности и здрављу
на раду (Службени гласник РС, бр. 101/2005) и други
правилници и прилози из ове области на сајту Министарства рада и социјалне
политике Републике Србије
ПРАВИЛНИК О ЗАШТИТИ НА РАДУ
ПРИ ИЗВОЂЕЊУ ГРАЂЕВИНСКИХ РАДОВА (Службени
гласник РС, бр. 53/97).
Други правилници из области
Безбедност и здравље на раду.
Нема коментара:
Постави коментар